Duunque...
Tralasciando che la WotC, specie ultimamente, ha un po' la tendenza a considerare come il male tutto ciò che è precedente all'edizione del momento, e probabilmente la risposta oscilla tra una a scelta tra: "di preciso non ne ho idea ma posso supporre che"/"Boh, alla WotC non hanno voglia di farsi la sbatta e o hanno poca convenienza nel farlo"/"è mooooolto più l'AD&D in lingua originale che quello tradotto ita."/"mi sa che esistono solo in versione cartacea su amazon, ebay e mercatini vari" vado con qualche info:
DmGuild e Drive stanno sulla piattaforma di e-commerce OneBookshelf. Già solo il fatto che questa voce si trova solo su Wikipedia inglese dice già a quale fetta del mercato si rivolge principalmente
https://en.wikipedia.org/wiki/OneBookShelfQui trovi le info su DmGuild fornite da WotC a suo tempo.
https://dnd.wizards.com/articles/news/dungeon-masters-guild-now-openSempre lì, c'è questo link per il customer service (ma non ho la più pallida idea se/in quanto ti rispondano)
http://support.drivethrurpg.com/~~~~~
Traduzioni ieri&oggi:
Manuali di AD&D "2.5" come Abilità&Poteri o Tomo della Magia, per quanto ne so, vennero presumibilmente tradotti e stampati nell'Emilia verso fine anni 90 inizi 2000, TSR aveva una sede legale in quel di Parma e stampe in provincia di Piacenza.
Oggi delle traduzioni ita di D&D 5e se ne occupa appunto Asmodee, ergo boh.
Questo senza considerare che nei mesi scorsi la WotC aveva dato l'altolà temporaneo alle traduzioni 5e (inclusi i manuali ita ormai in dirittura d'arrivo di Asmodee) per beghe legali con Gale Force9 e fatto slittare alcune uscite causa covid.